備戰文憑:文言三大誤區 掌握對譯關鍵
【明報專訊】文言文如外語,甚至像外星語言一樣?每次閱讀都想大叫一句:「阿鬼你都係講番中文啦?」其實文白話間的鴻溝,可能只是出於你的錯覺。香港大學教育學院副教授林葦葉,早前舉辦「得魚不忘筌,得意不忘言——脫離文言教學誤區,實現文言學習遷移」線上講座,強調「文白一貫,差異有限」,認為文言和白話在絕大多數情况下,具有平行對應的詞彙與結構,兩者固然有差異,但無論類別和頻率,均較想像少得多。他點出學習文言文的七大錯誤方法,笑稱如金庸筆下的《七傷拳譜》,愈學愈傷,今期聚焦其中三大誤區,讓大家能及早糾正。