The fourth day of the Lunar New Year in 2027 will be a public holiday, the government announced on Friday. The news came as the government gazetted the list of public holidays for 2027. "As the second day of the Lunar New Year in 2027 falls on a Sunday, the fourth day of Lunar New Year will be designated as a general holiday in substitution," a government spokesman explained. The first day of the Lunar New Year will be on February 6, a Saturday. With the substitution, residents get a four-day Lunar New Year holiday from February 6 to 9, that is, from Saturday to Tuesday. That is on top of the usual four-day Easter holiday from Good Friday on March 26 to Easter Monday on March 29. That will be followed close behind by another long weekend in early April as the Ching Ming Festival will fall on April 5, Monday. Public holidays in May include Labour Day on May 1, a Saturday, and the Buddha's Birthday on May 13, a Thursday. Long weekends are also in the offing with two public holidays falling on Fridays in October: National Day on October 1 and Chung Yeung Festival on October 8. Christmas Day in 2027 falls on a Saturday, making Monday, December 27, a public holiday. Other public holidays that fall on weekdays include Dragon Boat Festival on June 9, the HKSAR establishment day on July 1 and the day following the Mid-Autumn Festival on September 16. Edited by Tony Sabine
其他新聞
新聞資訊
1386
字數
2
分類數
今日熱門新聞
司法部:歐盟對中國實體採取相關跨境調查做法 構成不當域外管轄
5月16日
|
香港電台-大中華
|
國家安全
國家
世界
Xi Jinping to visit the US in autumn
5月15日
|
RTHK-Greater China News
|
世界
全球
陳茂波:不斷創新資本動員方式 引導更多資金流向綠色項目
5月15日
|
香港電台-本地
|
可持續發展
香港
全球
王毅:習近平今年秋季對美國進行國事訪問
5月15日
|
香港電台-大中華
|
國家
世界
全球
CCTV secures rights to 2026, 2030 World Cups
5月15日
|
RTHK-Greater China News
|
世界
全球